The writers’s union in Angola has big plans. It wants to spent more time and energy in promoting the work of its members, at home and abroad. There is a large field for literature written in Portuguese, not just in Angola, Mozambique and Portugal, but also in Brazil.
- Follow semper aliquid novi africam adferre on WordPress.com
looking for …
what did you say?
alison41 on who I am readinpleasure on LIFE WITH DAKTARI semper on LE DOCKER NOIR Claire 'Word by Word… on LE DOCKER NOIR soekmekaar on MOURIR POUR LES ÉLEPHANTS Kola King on L’ANTÉ-PEUPLE charmingyellow on THE TEETH MAY SMILE BUT THE HE… wandelaar on MY FATHER’S DAUGHTER kbret Angosom on MY FATHER’S DAUGHTER Kola King on who I am
from the past
these are my categories
it is cloudy hereAaron Bady Africa Alain Mabanckou Algeria André Brink Angola Antjie Krog apartheid Assia Djebar Ben Okri Binyavanga Wainaina biography books Botswana Boualem Sansal Bwesigye bwa Mwesigire Cameroon Chibundu Onuzo Chimamanda Ngozi Adichie Chinua Achebe church colonialism Congo / Brazzaville Congo / Zaïre Deon Meyer Dinaw Mengestu Egypt Eritrea Ethiopia Ghana haiku history islam Ivan Vladislavic J.M. Coetzee Jennifer Nansubuga Makumbi journalism Kamel Daoud Kenya Laila Lalami language Lauren Beukes Liberia Libya Lieve Joris literary prize Literature Maaza Mengiste medical work Mia Couto missionary work Morocco Mozambique Nadifa Mohamed Nadine Gordimer Namibia Namwali Serpell Nelson Mandela Ngugi wa Thiong'o Nigeria Nnedi Okorafor NoViolet Bulawayo Okwiri Oduor poetry politics publisher Rwanda Senegal Shukri al-Mabkhout Sofia Samatar Somalia South Africa stories Sudan Taiye Selasi Tanzania Teju Cole Thando Mgqolozana travels Tunesia Uganda war wildlife Wole Soyinka Yvonne Adhimabo Owuor Zainub Priya Dala Zakes Mda Zambia Zimbabwe Zukiswa Wanner